2 |
לַֽיהוָ֨ה |
laih·vah |
shi·ru laih·vah |
Sing to the LORD |
|
5 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
ʾa·shi·rah laih·vah |
I will sing to the LORD, |
|
2 |
לַיהוָ֗ה |
laih·vah |
ha·riʿu laih·vah |
Shout for joy to the LORD, |
|
4 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
chag laih·vah |
|
|
2 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
chag laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
chag laih·vah |
|
|
10 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
che·rev laih·vah |
|
|
1 |
לַיהוָ֞ה |
laih·vah |
che·rev laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
ki che·rev laih·vah |
|
|
11 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
ki ʾein laih·vah |
|
|
1 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
ki qe·tsef laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
ki riv laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
ki riv laih·vah |
for the LORD has a charge |
|
5 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
ki riv laih·vah |
for the LORD has a case |
|
8 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
ki ze·vach laih·vah |
|
|
6 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
ki laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
ki laih·vah |
because against the LORD |
|
9 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
ki laih·vah |
|
|
6 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
ki laih·vah |
|
|
5 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
ki laih·vah |
when toward the LORD |
|
6 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
ki laih·vah |
|
|
11 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
ki laih·vah |
|
|
8 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
lo laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
mi laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
shi·ru laih·vah |
|
|
1 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
shi·ru laih·vah |
|
|
1 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
shi·ru laih·vah |
|
|
3 |
לַיהוָ֗ה |
laih·vah |
shi·ru laih·vah |
Sing to the LORD, |
|
5 |
לַיהוָ֔ה |
laih·vah |
ʾa·sher ba·nah laih·vah |
|
|
5 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
ʾa·sher chat'ʾu laih·vah |
|
|
10 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
ʾa·sher laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֔ה |
laih·vah |
ʾa·sher laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
ʾa·sher ya·ri·mu laih·vah |
|
|
2 |
לַֽיהוָ֜ה |
laih·vah |
ʾa·sher ya·cha·rim ʾish laih·vah |
|
|
6 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
ʾa·shi·rah laih·vah |
|
|
1 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
ʾa·shi·rah laih·vah |
I will sing to the LORD |
|
3 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
ʾa·sher־shar laih·vah |
which he sang to the LORD, |
|
9 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
ʾa·sher־na·dar'ti laih·vah |
|
|
8 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
ʾa·sher־q'ro·vim laih·vah |
|
|
3 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
ʾa·sher־ya·viʾu laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֗ה |
laih·vah |
ʾa·sher־yaq'ri·vu laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֛ה |
laih·vah |
ʾa·sher־yaq'ri·vu laih·vah |
|
|
12 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
ʾa·sher־yaq'ri·vu laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָה֙ |
laih·vah |
ʾa·sher־yaz·zir laih·vah |
|
|
6 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
ʾa·sher־yit'nu laih·vah |
|
|
2 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
ʾa·sher־y'vu·kar laih·vah |
|
|
2 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
b'hal·lel vuv'ho·dot laih·vah |
with praising and with giving thanks to the LORD, |
|
3 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
bil'ti laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
b'qin'ʾa·ti laih·vah |
|
|
2 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
b'ru·khah ʾat' laih·vah |
“You are blessed by the LORD |
|
8 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
chets־t'shuʿah laih·vah |
|
|
2 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
chik'tah laih·vah |
it waits for the LORD; |
|
4 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
cho·tiym laih·vah |
|
|
1 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
ʿe·nu laih·vah |
Sing to the LORD |
|
1 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
gad'lu laih·vah |
Magnify the LORD |
|
2 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
ha·che·fets laih·vah |
|
|
5 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
ha·qem laih·vah |
|
|
1 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
ha·vu laih·vah |
|
|
3 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
ha·vu laih·vah |
|
|
1 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
ha·vu laih·vah |
|
|
5 |
לַיהוָ֗ה |
laih·vah |
ha·vu laih·vah |
ascribe to the LORD |
|
3 |
לַיהוָ֗ה |
laih·vah |
ha·vu laih·vah |
ascribe to the LORD |
|
2 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
ham·me·khes laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
ham·mu·shav laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
han·nish'baʿim laih·vah |
who swear by the LORD, |
|
5 |
לַיהוָ֨ה |
laih·vah |
haq'desh hiq'dash'ti ʾet־ha·ke·sef laih·vah miy·ya·di |
|
|
3 |
לַיהוָ֗ה |
laih·vah |
haqq'do·shim laih·vah |
|
|
5 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
hish'ta·cha·vu laih·vah |
|
|
3 |
לַיהוָ֗ה |
laih·vah |
hish'ta·cha·vu laih·vah |
bow down to the LORD |
|
1 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
ho·du laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
ho·du laih·vah |
|
|
10 |
לַיהוָ֔ה |
laih·vah |
ho·du laih·vah |
|
|
1 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
ho·du laih·vah |
Give thanks to the LORD |
|
2 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
ho·du laih·vah |
Give thanks to the LORD |
|
1 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
ho·du laih·vah |
Give thanks to the LORD, |
|
1 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
ho·du laih·vah |
Give thanks to the LORD, |
|
1 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
ho·du laih·vah |
Give thanks to the LORD, |
|
1 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
ho·du laih·vah |
Give thanks to the LORD, |
|
1 |
לַיהוָה֙ |
laih·vah |
ho·du laih·vah |
|
|
7 |
לַֽיהוָ֗ה |
laih·vah |
ʾish·sheh laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
ʾish·sheh laih·vah |
|
|
3 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
ʾish·sheh laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
ki־cha·ta·tem laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֨ה |
laih·vah |
ki laih·vah ʾe·lo·hei·nu |
|
|
4 |
לַיהוָ֛ה |
laih·vah |
ko·ha·nim laih·vah |
|
|
2 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laʿa·sot laih·vah |
for the LORD to act; |
|
3 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
to the LORD; |
|
4 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
9 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
for the LORD; |
|
5 |
לַֽיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
TO THE LORD”; |
|
9 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
to the LORD, |
|
2 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
9 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
9 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
12 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
10 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
to the LORD, |
|
8 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
to the LORD, |
|
3 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
to the LORD, |
|
8 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
to the LORD, |
|
2 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
to the LORD, |
|
5 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
12 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
9 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
the LORD, |
|
7 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
to the LORD |
|
3 |
לַֽיהוָ֗ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
9 |
לַֽיהוָ֗ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַֽיהוָ֗ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַֽיהוָ֗ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַֽיהוָ֛ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
to the LORD. |
|
7 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
to the LORD. |
|
3 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
to the LORD. |
|
6 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
to the LORD. |
|
15 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
11 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
10 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
10 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
10 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
11 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
15 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
11 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
12 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
11 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
10 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
laih·vah |
for the LORD |
|
2 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
to the LORD; |
|
4 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
9 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
to the LORD; |
|
5 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
to the LORD; |
|
2 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
by the LORD; |
|
2 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
of the LORD; |
|
2 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
to the LORD; |
|
2 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
laih·vah |
for the LORD; |
|
3 |
לַיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
by the LORD, |
|
4 |
לַיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
13 |
לַיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
10 |
לַיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
to the LORD, |
|
2 |
לַיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַיהוָ֔ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
9 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
to the LORD |
|
4 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
to the LORD, |
|
8 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
9 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
9 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
12 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
9 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
9 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
11 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
for the LORD |
|
8 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
to the LORD, |
|
8 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
9 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
laih·vah |
to the LORD |
|
6 |
לַיהוָ֗ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
3 |
לַיהוָ֗ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַיהוָ֗ה |
laih·vah |
laih·vah |
to the LORD |
|
2 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
12 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
11 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
11 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
9 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
11 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
12 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
11 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
10 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
15 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
12 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
10 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
10 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
12 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
9 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
10 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
9 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
10 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
10 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
9 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
9 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
9 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
11 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
11 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
9 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
11 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
9 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
11 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
12 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
9 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
9 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
11 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
8 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
to the LORD. |
|
6 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
to the LORD. |
|
4 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
for the LORD. |
|
14 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
13 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
10 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
6 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
7 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
laih·vah |
belongs to the LORD.” |
|
6 |
לַיהוָה֙ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַיהוָה֙ |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַֽיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ʾa·ni |
|
|
2 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ʾa·shal·lem |
to the LORD I will pay; |
|
2 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ʾa·shal·lem |
to the LORD I will pay; |
|
7 |
לַיהוָ֥ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hai |
|
|
2 |
לַיהוָ֥ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hai |
|
|
5 |
לַֽיהוָ֥ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·kha |
|
|
8 |
לַֽיהוָ֥ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·kha |
|
|
7 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·kha |
|
|
4 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·kha |
|
|
8 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·kha |
|
|
4 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·kha |
|
|
2 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·kha |
|
|
5 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·kha |
|
|
5 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·kha |
|
|
3 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·kha |
|
|
3 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·kha |
|
|
2 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·kha |
|
|
7 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·kha |
|
|
2 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·kha |
|
|
7 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·kha |
|
|
4 |
לַיהוָ֤ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·kha |
|
|
2 |
לַיהוָ֥ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·kha |
|
|
7 |
לַיהוָ֥ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·kha |
|
|
8 |
לַֽיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·nu |
|
|
6 |
לַֽיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·nu |
|
|
15 |
לַֽיהוָ֥ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·nu |
|
|
13 |
לַֽיהוָ֥ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·nu |
|
|
7 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·nu |
|
|
6 |
לַיהוָ֥ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·nu |
|
|
10 |
לַיהוָ֥ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·him |
|
|
3 |
לַיהוָ֥ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei־ʾa·vo·tei·khem |
to the LORD, the God of your ancestors, |
|
2 |
לַיהוָ֥ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei־yis'raʾel |
|
|
6 |
לַיהוָ֥ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei־yis'raʾel |
|
|
3 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·hem |
|
|
9 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·hem |
|
|
6 |
לַיהוָ֥ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·hem |
|
|
5 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·khem |
|
|
3 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·khem |
|
|
5 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·khem |
|
|
6 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·khem |
|
|
5 |
לַיהוָ֤ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·khem |
|
|
6 |
לַיהוָ֥ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·khem |
|
|
9 |
לַיהוָ֥ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·khem |
|
|
2 |
לַיהוָ֪ה |
laih·vah |
laih·vah ʾe·lo·hei·khem |
to the LORD your God; |
|
1 |
לַיהוָ֥ה |
laih·vah |
laih·vah hai'shuʿah |
To the LORD belongs salvation; |
|
2 |
לַֽיהוָ֥ה |
laih·vah |
laih·vah ts'vaʾot |
|
|
2 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ts'vaʾot |
|
|
7 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ts'vaʾot |
|
|
5 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
laih·vah ts'vaʾot |
to the LORD of Hosts, |
|
4 |
לַיהוָ֥ה |
laih·vah |
laih·vah ts'vaʾot |
|
|
2 |
לַיהוָ֧ה |
laih·vah |
laih·vah ts'vaʾot |
|
|
10 |
לַיהוָ֥ה |
laih·vah |
laih·vah vul'gid'ʿon |
|
|
3 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
l'ha·vi laih·vah |
|
|
1 |
לַיהוָ֜ה |
laih·vah |
l'haʿa·lot ʿo·lot laih·vah |
|
|
2 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
l'ho·dot laih·vah |
to give thanks to the LORD; |
|
7 |
לַיהוָה֙ |
laih·vah |
l'ho·dot laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
lid'rosh laih·vah |
|
|
5 |
לַיהוָ֗ה |
laih·vah |
liv'not laih·vah |
|
|
10 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
liz'bo·ach laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָ֛ה |
laih·vah |
liz'bo·ach laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
liz'bo·ach laih·vah |
|
|
1 |
לַיהוָ֨ה |
laih·vah |
lo־tiz'bach laih·vah ʾe·lo·hei·kha |
|
|
1 |
לַיהוָ֥ה |
laih·vah |
lo־yiss'khu laih·vah ya·yin |
They won’t pour out to the LORD wine offerings, |
|
7 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
l'ʿo·lah laih·vah |
|
|
1 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
mah־ʾa·shiv laih·vah |
What will I give back to the LORD; |
|
8 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
mah־ʾo·chil laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֔ה |
laih·vah |
me·cha·to laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֔ה |
laih·vah |
m'hal'lim laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
mil'cha·mah laih·vah |
|
|
5 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
m'shar'tim laih·vah |
|
|
2 |
לַיהוָה֙ |
laih·vah |
m'viʾim min'chah laih·vah |
|
|
3 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
niv'char laih·vah |
|
|
7 |
לַֽיהוָֽה׃ |
laih·vah |
niz'b'chah laih·vah |
|
|
2 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
n'rann'nah laih·vah |
let us sing for joy to the LORD; |
|
13 |
לַיהוָֽה׃ |
laih·vah |
ʿo·lah laih·vah |
was a burnt offering to the LORD. |
|
3 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
qar'ba·no laih·vah |
|
|
2 |
לַֽיהוָ֗ה |
laih·vah |
qav·veh laih·vah |
|
|
3 |
לַיהוָ֥ה |
laih·vah |
ta·ri·mu t'ru·mah laih·vah qo·desh |
|
|
2 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
taʿa·su laih·vah |
|
|
3 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
tit'nu laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֗ה |
laih·vah |
t'nu־yad laih·vah |
|
|
1 |
לַיהוָ֨ה |
laih·vah |
t'nu laih·vah ʾe·lo·hei·khem ka·vod |
|
|
3 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
v'ʾim laih·vah |
|
|
1 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
v'riv laih·vah |
And the LORD has a case |
|
2 |
לַיהוָ֗ה |
laih·vah |
vaʾa·sher cha·ta·tem laih·vah |
|
|
1 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
vaʿa·si·tem ʾish·sheh laih·vah |
|
|
1 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
vay·yeʿtar yits'chaq laih·vah |
And Isaac entreated the LORD |
|
7 |
לַיהוָ֛ה |
laih·vah |
vay·yim'sh'chu laih·vah |
|
|
1 |
לַיהוָה֙ |
laih·vah |
vay·yiz'b'chu laih·vah |
|
|
1 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
vay·yiz'b'chu laih·vah z'va·chim |
|
|
6 |
לַֽיהוָ֗ה |
laih·vah |
ve·he·viʾum laih·vah |
|
|
5 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
v'ha·yah laih·vah |
|
|
8 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
v'ha·cha·ram'ti laih·vah |
and I will consecrate to the LORD |
|
5 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
v'hai'tah laih·vah |
and it will belong to the LORD |
|
1 |
לַיהוָ֡ה |
laih·vah |
v'he·vi ʾet־ʾa·sha·mo laih·vah |
|
|
1 |
לַֽיהוָ֡ה |
laih·vah |
v'he·viʾu ʾet־kal־ʾa·chei·khem mi·kal־ha·go·yim min'chah laih·vah |
|
|
7 |
לַֽיהוָ֜ה |
laih·vah |
v'he·vi ʾet־ʾa·sha·mo laih·vah |
|
|
1 |
לַיהוָ֡ה |
laih·vah |
v'hiq'riv ʾet־qar'ba·no laih·vah |
|
|
6 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
v'hiq'rav'tem ʾish·sheh laih·vah |
|
|
1 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
v'hiq'rav'tem ʿo·lah laih·vah |
|
|
10 |
לַיהוָ֛ה |
laih·vah |
v'hish'ta·cha·vu laih·vah |
|
|
1 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
v'hiz·zir laih·vah |
|
|
9 |
לַיהוָה֙ |
laih·vah |
v'ho·dot laih·vah |
|
|
7 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
v'lo־te·chet'ʾu laih·vah |
|
|
8 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
v'nad'ru־ne·der laih·vah |
|
|
1 |
לַיהוָ֡ה |
laih·vah |
vu·maq'ti·rim laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
vu·mikh'sam laih·vah |
|
|
4 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
vu·mikh'sam laih·vah |
|
|
10 |
לַֽיהוָה֙ |
laih·vah |
vun'ta·tiv laih·vah |
|
|
9 |
לַיהוָה֙ |
laih·vah |
vuv'hal·lel laih·vah |
|
|
1 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
ya·si·mu laih·vah |
|
|
2 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
yaʿa·rokh laih·vah |
can be compared to the LORD? |
|
2 |
לַֽיהוָ֗ה |
laih·vah |
yaʿa·seh ʿo·lah laih·vah |
|
|
3 |
לַיהוָ֗ה |
laih·vah |
yid'meh laih·vah |
Who is like the LORD |
|
7 |
לַיהוָ֖ה |
laih·vah |
yih'yu laih·vah |
|
|
3 |
לַֽיהוָ֖ה |
laih·vah |
yiv·va·daʿ laih·vah |
it will be known to the LORD, |
|
1 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
yo·du laih·vah |
Let them give thanks to the LORD |
|
1 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
yo·du laih·vah |
Let them give thanks to the LORD |
|
1 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
yo·du laih·vah |
Let them give thanks to the LORD |
|
1 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
yo·du laih·vah |
Let them give thanks to the LORD |
|
1 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
zamm'ru laih·vah |
Sing praises to the LORD |
|
1 |
לַיהוָ֣ה |
laih·vah |
zamm'ru laih·vah |
Make music to the LORD |
|
1 |
לַיהוָ֑ה |
laih·vah |
zeh־hash·shaʿar laih·vah |
This is the gate of the LORD; |
|
3 |
לַֽיהוָה |
laih·vah |
ha·vu laih·vah |
Ascribe to the LORD |
|
3 |
לַֽיהוָה |
laih·vah |
laih·vah |
The LORD’s |
|
1 |
לַֽיהוָה |
laih·vah |
ki laih·vah |
For to the LORD |
|
1 |
לַיהוָה |
laih·vah |
ki laih·vah |
For the LORD’s |
|
2 |
לַֽיהוָה |
laih·vah |
shi·ru laih·vah |
Sing to the LORD |
|
1 |
לַיהוָה |
laih·vah |
shi·ru laih·vah |
Sing to the LORD |
|
1 |
לַיהוָה |
laih·vah |
shi·ru laih·vah |
Sing to the LORD! |
|
1 |
לַֽיהוָה |
laih·vah |
ʾa·mar't' laih·vah |
You (my soul) said to the LORD, |
|
1 |
לַיהוָה |
laih·vah |
ʾa·mar'ti laih·vah |
I said to the LORD, |
|
3 |
לַיהוָה |
laih·vah |
ʾa·sher za·vach laih·vah |
|
|
1 |
לַֽיהוָה |
laih·vah |
ha·riʿu laih·vah |
Shout for joy to the LORD |
|
1 |
לַֽיהוָה |
laih·vah |
ha·vu laih·vah |
Ascribe to the LORD |
|
1 |
לַיהוָה |
laih·vah |
ha·vu laih·vah |
Ascribe to the LORD, |
|
1 |
לַיהוָה |
laih·vah |
ha·vu laih·vah |
Ascribe to the LORD |
|
2 |
לַֽיהוָה |
laih·vah |
ha·yah na·vi laih·vah |
|
|
1 |
לַיהוָה |
laih·vah |
hish'ta·cha·vu laih·vah |
Bow down to the LORD |
|
1 |
לַיהוָה |
laih·vah |
ho·du laih·vah |
Give thanks to the LORD! |
|
2 |
לַיהוָה |
laih·vah |
ʾish·sheh laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
4 |
לַֽיהוָה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַֽיהוָה |
laih·vah |
laih·vah |
of the LORD, |
|
4 |
לַיהוָה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
5 |
לַיהוָה |
laih·vah |
laih·vah |
|
|
2 |
לַיהוָה |
laih·vah |
laih·vah |
to the LORD |
|
2 |
לַיהוָה |
laih·vah |
laih·vah |
in the LORD |
|
3 |
לַֽיהוָה |
laih·vah |
n'da·vah laih·vah |
|
|
1 |
לַֽיהוָה |
laih·vah |
v'ti·tav laih·vah |
And it will please the LORD |
|
6 |
לַיהוָה |
laih·vah |
vum'hal'lim laih·vah |
|